DOF: 14/10/2008
Resolución que concluye el procedimiento de revisión de la cuota compensatoria definitiva impuesta a las importaciones de bicicletas originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia

Resolución que concluye el procedimiento de revisión de la cuota compensatoria definitiva impuesta a las importaciones de bicicletas originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia. Dichas mercancías se clasifican en las fracciones arancelarias 8712.00.01, 8712.00.02, 8712.00.03, 8712.00.04 y 8712.00.99 de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación.

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.

RESOLUCION QUE CONCLUYE EL PROCEDIMIENTO DE REVISION DE LA CUOTA COMPENSATORIA DEFINITIVA IMPUESTA A LAS IMPORTACIONES DE BICICLETAS ORIGINARIAS DE LA REPUBLICA POPULAR CHINA, INDEPENDIENTEMENTE DEL PAIS DE PROCEDENCIA. DICHAS MERCANCIAS SE CLASIFICAN EN LAS FRACCIONES ARANCELARIAS 8712.00.01, 8712.00.02, 8712.00.03, 8712.00.04 Y 8712.00.99 DE LA TARIFA DE LA LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACION Y DE EXPORTACION.
Vistos el Acuerdo entre el gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial (Acuerdo entre México y China) y el expediente administrativo Rev. 35/07 radicado en la Unidad de Prácticas Comerciales Internacionales (UPCI) de la Secretaría de Economía (Secretaría), se emite la presente Resolución, de conformidad con los siguientes:
RESULTANDOS
Resolución definitiva
1. El 22 de septiembre de 1994 se publicó en el Diario Oficial de la Federación (DOF), la resolución definitiva de la investigación antidumping sobre las importaciones de bicicletas, llantas y cámaras para bicicleta mercancías comprendidas en diversas fracciones arancelarias de las partidas 40.11, 40.13 y 87.12 de la entonces Tarifa de la Ley del Impuesto General de Importación, (TIGI), actualmente la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación (TIGIE), originarias de China, independientemente del país de procedencia.
Monto de la cuota compensatoria
2. Mediante la resolución referida, la Secretaría impuso las siguientes cuotas compensatorias a las importaciones de bicicletas, llantas y cámaras para bicicletas de China:
A.    de 144 por ciento a las bicicletas que ingresaran al territorio nacional por las fracciones arancelarias de la partida 87.12 de la TIGI;
B.    de 279 por ciento a las llantas y cámaras para bicicletas que ingresaran al territorio nacional por las fracciones arancelarias de las partidas 4011 y 4013, con excepción de las fracciones arancelarias 4011.10.01, 4011.20.01, 4011.30.01, 4011.40.01, 4011.91.01, 4011.91.02, 4011.91.03, 4011.91.99, 4011.99.99, 4011.99.01, 4011.99.02, 4013.10.01, 4013.90.01, 4013.90.02 y 4013.90.99 de la TIGI.
Resolución final del examen de vigencia de la cuota compensatoria
3. El 15 de diciembre de 2000 se publicó en el DOF la resolución final del primer examen de vigencia de las cuotas compensatorias. Se determinó mantenerlas por cinco años más contados a partir del 23 de septiembre de 1999.
Eliminación de la cuota compensatoria a las llantas y cámaras para bicicleta
4. El 4 de febrero de 2004 se publicó en el DOF el aviso sobre la eliminación de cuotas compensatorias. Mediante este aviso se dio a conocer la eliminación, entre otras, de la cuota compensatoria definitiva impuesta a las importaciones de llantas y cámaras para bicicletas, salvo que el productor nacional interesado presentara por escrito su interés de iniciar un procedimiento de examen, al menos 25 días antes del término de vigencia de la misma. Ningún productor nacional expresó por escrito a la Secretaría tal interés, por lo que, el 14 de septiembre de 2004 se publicó en el DOF la resolución por la que se eliminó la cuota compensatoria definitiva impuesta a las importaciones de llantas y cámaras para bicicletas, mercancía clasificada en las fracciones arancelarias 4011.50.01 y 4013.20.01 de la TIGIE originarias de China, a partir del 23 de septiembre de 2004.
Resolución final del examen de vigencia de la cuota compensatoria
5. El 1 de septiembre de 2005 se publicó en el DOF la resolución final del segundo examen de vigencia de la cuota compensatoria aplicable a las importaciones de bicicletas. Se determinó mantenerla por cinco años más contados a partir del 23 de septiembre de 2004.
Resolución de inicio de la revisión de cuota compensatoria
6. El 18 de octubre de 2007 se publicó en el DOF la resolución que declaró de oficio el inicio del procedimiento de revisión de la cuota compensatoria y través de la cual se convocó a los productores, importadores, exportadores y cualesquier otras personas físicas o morales que tuvieran interés jurídico en el resultado de la revisión, para que comparecieran en el procedimiento y presentaran los argumentos, información y pruebas que estimaran pertinentes.
7. La Secretaría notificó el inicio de la revisión al gobierno de China, a través de su embajada en México, así como a los importadores y exportadores de que tuvo conocimiento y les corrió traslado de los formularios oficiales, con el objeto de que formularan sus argumentos y presentaran la información y pruebas requeridas.
Partes interesadas
8. Las partes de que tiene conocimiento la Secretaría son las siguientes:
Productoras
Asociación Nacional de Fabricantes de Bicicletas, A.C.
Bicicletas Ozeki, S.A. de C.V.
Bicicletas de México, S.A. de C.V.
Distribuidora de Bicicletas Benotto, S.A. de C.V.
Grupo Comercial Sol, S.A. de C.V.
Grupo Oriental, S.A. de C.V.
Biciclo, S.A. de C.V.
Motos y Bicicletas Goray, S.A. de C.V.
Bicicletas Mercurio, S.A. de C.V.
Bicicletas Veloci, S.A. de C.V.
Calle Martín Mendalde 1755-P.B.
Col. Del Valle
C.P. 03100, México, D.F.
Importadoras
Asociación Nacional de Tiendas de Autoservicio y Departamentales, A.C.
Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V.
Nueva Wal-Mart de México, S. de R.L. de C.V.
Supermercados Internacionales HEB, S.A. de C.V.
Hemsa, S.A. de C.V.
Tiendas Chedraui, S.A. de C.V.
Casa Ley, S.A. de C.V.
Grupo Comercial Control, S.A. de C.V.
Paseo de Tamarindos No. 400, Torre B, piso 22
Col. Bosques de las Lomas
C.P. 05120, México, D.F.
Comparecencia de las partes
Prórrogas
9. El 13 de noviembre de 2007 la Asociación Nacional de Tiendas de Autoservicio y Departamentales, A.C. (ANTAD), Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V. ( Comercializadora México Americana), Nueva Wal-Mart de México, S. de R.L. de C.V. (Nueva Wal-Mart), Supermercados Internacionales HEB, S.A. de C.V. (HEB), Hemsa, S.A. de C.V. (Hemsa) y Deportes Martí, S.A. de C.V. (Deportes Martí), comparecieron para acreditar su personalidad y solicitar prórroga para dar respuesta al formulario oficial.
10. El 26 de noviembre de 2007 Casa Ley, S.A. de C.V. (Casa Ley), Tiendas Chedraui, S.A. de C.V. (Chedraui) y Grupo Comercial Control, S.A. de C.V. (Grupo Control), comparecieron para acreditar su personalidad y solicitar prórroga para dar respuesta al formulario oficial.
11. El 28 de noviembre de 2007 la Asociación Nacional de Fabricantes de Bicicletas, A.C. (ANAFABI), Bicicletas Ozeki, S.A. de C.V. (Ozeki), Bicicletas de México, S.A. de C.V. (Bimex), Distribuidora de Bicicletas Benotto, S.A. de C.V. (Benotto), Grupo Comercial Sol, S.A. de C.V. (Comercial Sol), Grupo Oriental, S.A. de C.V. (Grupo Oriental), Biciclo, S.A. de C.V. (Biciclo), Motos y Bicicletas Goray, S.A. de C.V. (Goray), Bicicletas Mercurio, S.A. de C.V. (Mercurio) y Bicicletas Veloci, S.A. de C.V. (Veloci), comparecieron para acreditar su personalidad y manifestar su interés en participar en el presente procedimiento.
Respuesta a los formularios oficiales y contraargumentaciones
12. El 12 de diciembre de 2007 la ANAFABI, Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci presentaron su respuesta al formulario oficial para revisión de cuotas compensatorias para empresas productoras nacionales. El 9 de enero de 2008 presentaron sus contraargumentaciones.
13. El 12 de diciembre de 2007 la ANTAD, Comercializadora México Americana, Nueva Wal-Mart, HEB, Hemsa, Chedraui, Casa Ley y Grupo Control presentaron su respuesta al formulario oficial para revisión de cuotas compensatorias para empresas importadoras. El 9 de enero de 2008 presentaron sus contraargumentaciones. Deportes Martí no presentó respuesta al formulario oficial.
Requerimientos de información
14. El 17 de diciembre de 2007 Casa Ley y Grupo Control comparecieron para dar respuesta al requerimiento de información formulado mediante oficio del 13 de diciembre de 2007.
15. El 20 de febrero de 2008 la ANTAD, Comercializadora México Americana, Nueva Wal-Mart, HEB, Hemsa, Chedraui, Casa Ley y Grupo Control comparecieron para dar respuesta al requerimiento de información formulado mediante oficio del 28 de enero de 2008.
16. El 4 de abril y 7 de mayo de 2008 la ANAFABI, Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci comparecieron para dar respuesta a los requerimientos de información formulados mediante oficios del 28 de enero y 21 de abril de 2008, respectivamente.
Otras comparecencias
17. El 14 de mayo de 2008 el Servicio de Administración Tributaria (SAT), compareció para dar respuesta al requerimiento de información formulado mediante oficio del 19 de marzo de 2008.
18. El 7 de febrero de 2008 el Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática compareció para dar respuesta al requerimiento de información formulado mediante oficio del 23 de enero de 2008.
19. La Secretaría requirió información a 10 productoras nacionales no partes en el procedimiento. Dieron respuesta 6 empresas.
20. Se tienen por hechas las manifestaciones de las partes, sin que sea necesaria su transcripción, de conformidad con la siguiente tesis de jurisprudencia de los Tribunales Colegiados de Circuito que, por analogía, sirve de apoyo:
CONCEPTOS DE VIOLACION. EL JUEZ NO ESTA OBLIGADO A TRANSCRIBIRLOS. El hecho de que el Juez Federal no transcriba en su fallo los conceptos de violación expresados en la demanda, no implica que haya infringido disposiciones de la Ley de Amparo, a la cual sujeta su actuación, pues no hay precepto alguno que establezca la obligación de llevar a cabo tal transcripción; además de que dicha omisión no deja en estado de indefensión al quejoso, dado que no se le priva de la oportunidad para recurrir la resolución y alegar lo que estime pertinente para demostrar, en su caso, la ilegalidad de la misma. (Novena Epoca, Seminario Judicial de la Federación y su Gaceta VII, Abril de 1998, Pág. 599, tesis VI.2o.J129).
Acuerdo celebrado entre México y China
21. El 1 de junio de 2008 se firmó el Acuerdo entre México y China. Este Acuerdo es un tratado internacional de conformidad con el artículo 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. Lo suscribió el entonces Secretario de Economía, con los plenos poderes que el Presidente le otorgó para ese efecto en términos del artículo 3 de la misma ley. De conformidad con las atribuciones que le confiere el artículo 76 constitucional en su fracción I, el 20 de junio de 2008 el Senado lo aprobó, según consta en el Decreto publicado en el DOF el 8 de octubre de 2008. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 3, numeral 2 del Acuerdo entre México y China y 5 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 30 de junio y 10 de octubre de 2008 China y México, respectivamente, intercambiaron notas diplomáticas mediante las cuales se notificaron la conclusión de los procedimientos legales necesarios para que el Acuerdo entre en vigor. En cumplimiento del segundo párrafo del artículo 4 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 13 de octubre de 2008 se publicó en el DOF el Decreto de Promulgación del Acuerdo entre México y China.
22. El Acuerdo entre México y China establece la obligación de México de eliminar todas las medidas antidumping que mantiene sobre las importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en sus anexos 1 y 2. Las bicicletas objeto de este procedimiento están incluidas en los anexos referidos.
Solicitud de suspensión del procedimiento
23. El 16 de junio de 2008 la ANAFABI, Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci solicitaron que, en virtud de la firma del Acuerdo entre México y China, se suspendiera el procedimiento de revisión de mérito, hasta en tanto el Senado de la República emitiera su dictamen sobre el Acuerdo, puesto que, en caso de aprobarlo, procedería la eliminación de la cuota compensatoria de modo que la tramitación del procedimiento de revisión resultaría innecesaria.
24. La Secretaría notificó a todas las partes interesadas la solicitud de suspensión presentada por la ANAFABI, Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci. Les otorgó un plazo de cinco días hábiles para que se pronunciaran al respecto.
Argumentos de las partes sobre la suspensión del procedimiento
25. El 24 de junio de 2008 la ANTAD, Comercializadora México Americana, Nueva Wal-Mart, HEB, Hemsa, Chedraui, Casa Ley y Grupo Control manifestaron su rechazo al Acuerdo entre México y China porque argumentaron, mantiene medidas de transición equivalentes a las medidas antidumping en vigor, sin que se haya verificado si los productos chinos efectivamente son objeto de prácticas desleales de comercio. También se opusieron a la suspensión del procedimiento solicitada por la ANAFABI, Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci. Agregaron que, de concederse la suspensión, se afectarían los plazos y términos a los que está sujeto el presente procedimiento por lo que la Secretaría está obligada a continuar con el procedimiento de mérito mientras el Senado no apruebe el Acuerdo entre México y China.
Manifestaciones sobre el Acuerdo entre México y China y la vigencia de las cuotas compensatorias
26. Los sectores productivos manifestaron públicamente su opinión sobre el Acuerdo entre México y China. Por tal motivo, el 7 de octubre de 2008 se requirió a la Dirección General de Industrias Básicas, que fue el área encargada de discutir los términos de la negociación y el Acuerdo con ellos, copia de los escritos presentados por la producción nacional sobre su posición frente al Acuerdo.
27. En respuesta al requerimiento formulado, el 8 de octubre de 2008 se obtuvo copia de los escritos sobre la posición de las empresas frente a la negociación del Acuerdo entre México y China. Los escritos se integraron en el expediente administrativo correspondiente.
28. El 8 de octubre de 2008, la ANAFABI y las empresas Ozeki, Bimex, Benotto, Comercial Sol, Grupo Oriental, Biciclo, Goray, Mercurio y Veloci solicitaron a la Secretaría que concluya el presente procedimiento y elimine la cuota compensatoria de bicicletas en virtud del Acuerdo entre México y China.
Opinión de la Comisión de Comercio Exterior
29. Declarada la conclusión del procedimiento de mérito, con fundamento en los artículos 68 párrafo tercero de la Ley de Comercio Exterior (LCE) y 16 fracción XI del Reglamento Interior de la Secretaría de
Economía (RISE), el 15 de septiembre de 2008 la Secretaría presentó el proyecto de resolución que concluye el procedimiento ante la Comisión de Comercio Exterior. En sesión del 25 de septiembre de 2008 el Secretario Técnico de la Comisión de Comercio Exterior, una vez que constató que había quórum en los términos del artículo 6 del Reglamento de la Ley de Comercio Exterior (RLCE), procedió a celebrar la sesión de conformidad con el orden del día. Se concedió el uso de la palabra al representante de la UPCI, con el objeto de que expusiera de manera oral el proyecto de resolución que concluye el presente procedimiento administrativo que, previamente remitió a esa Comisión para que lo hiciera llegar a sus miembros, con el fin de que en esa sesión emitieran sus comentarios. El Secretario Técnico de la Comisión preguntó a los asistentes si tenían alguna observación. Ninguno tuvo comentarios al proyecto referido. Se sometió el asunto a votación. Los integrantes de la Comisión se pronunciaron favorablemente por unanimidad de votos.
CONSIDERANDO
Competencia
30. La Secretaría es competente para emitir la presente Resolución conforme a lo dispuesto en los artículos 16 y 34 fracciones V y XXXI de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 2, 5, fracción VII y 68 de la Ley de Comercio Exterior; 9 fracción V de la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo de aplicación supletoria; 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía.
Legislación aplicable
31. La legislación aplicable es la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Ley de Comercio Exterior y su Reglamento, el Código Fiscal de la Federación y su Reglamento, la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo, el Código Federal de Procedimientos Civiles estos cuatro últimos de aplicación supletoria, la Ley sobre la Celebración de Tratados, el Acuerdo entre el gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial publicado en el DOF el 13 de octubre de 2008, el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, el Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 30 de diciembre de 1994, en relación con el Protocolo de Adhesión de la República Popular China a la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 15 de agosto de 2007 y la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados publicada en el DOF el 14 de febrero de 1975.
La reserva de México en la Organización Mundial del Comercio (OMC)
32. El numeral 17 del Protocolo de Adhesión de la República Popular China a la Organización Mundial del Comercio (Protocolo de Adhesión) señala que todas las prohibiciones, restricciones cuantitativas y demás medidas que mantengan los Miembros de la OMC contra las importaciones procedentes de China de manera incompatible con el Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio (Acuerdo sobre la OMC) están enumeradas en el anexo 7 de dicho Protocolo. De tal manera, el Protocolo de Adhesión reconoce expresamente que diversas medidas antidumping que la Secretaría adoptó antes de que China se adhiriera a esa organización internacional son incompatibles con las disposiciones del Acuerdo sobre la OMC, incluido el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (Acuerdo Antidumping), a partir de que la adhesión se hizo efectiva.
33. El anexo 7 del Protocolo de Adhesión establece las reservas que los distintos Miembros de la OMC adoptaron en relación con las importaciones de bienes de China. Las reservas permiten que México -entre otros Miembros de la OMC- mantenga ciertas medidas antidumping, no obstante que el Protocolo de Adhesión dispone expresamente que son incompatibles con el Acuerdo sobre la OMC. En la parte relativa a México, el anexo 7 dispuso que, no obstante toda otra disposición del Protocolo de Adhesión, durante los seis años siguientes a la adhesión de China a la OMC, las medidas mantenidas por México y que fueron listadas específicamente no se someterían a las disposiciones en materia antidumping del Acuerdo sobre la OMC ni a las del Protocolo de Adhesión.
 
34. La inminente conclusión de la reserva negociada con China justificó plenamente que la Secretaría iniciara de oficio el procedimiento administrativo; pero lo que motivó la revisión de las cuotas compensatorias es la necesidad de determinar si, a la luz de las disposiciones pertinentes del Acuerdo sobre la OMC, incluidos el Acuerdo Antidumping y las disposiciones sobre medidas antidumping previstas en el Protocolo de Adhesión, la Secretaría puede mantenerlas.
Acuerdo celebrado entre México y China
35. Los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China establecen la obligación de México de eliminar las medidas antidumping sobre las importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas que se relacionan en los anexos 1 y 2 del mismo Acuerdo.
Artículo 1 Finalización de las medidas antidumping
Tomando en consideración el hecho que la reserva de México contenida en el Anexo 7 del Protocolo de Adhesión de China a la OMC (Anexo 7) concluyó su vigencia el 11 de diciembre de 2007, México eliminará todas las medidas antidumping mantenidas sobre importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en el Anexo 7, y no invocará las disposiciones del Anexo 7 en el futuro para imponer medidas antidumping sobre bienes originarios de China.
Artículo 2 Eliminación de las medidas antidumping
1.   México deberá, a más tardar el 15 de octubre de 2008, revocar las medidas antidumping mantenidas sobre bienes originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en los Anexos 1 y 2 de este Acuerdo a través de medios que tengan efectos legales, tales como Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales.
      ...
36. El Acuerdo entre México y China requiere que México cumpla con esa obligación a través de medios que tengan efectos legales. Corresponde hacerlo a través de una resolución de la Secretaría, que es el medio específico con efectos legales que prevé la LCE, de conformidad con su artículo 68. Si bien el Acuerdo entre México y China habla de "Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales", se trata de una frase meramente ilustrativa sobre el tipo de instrumentos legales que tendrán que emitirse, considerando que se trata de un tratado celebrado entre dos naciones que no comparten la misma cultura jurídica ni el mismo idioma y, de hecho, que la negociación del mismo se llevó a cabo con interpretación y, en ocasiones en un tercer idioma (inglés). La disposición establece claramente que la medida mediante la cual se implemente el Acuerdo entre México y China tendrá los efectos legales de revocar las cuotas compensatorias, de modo que México cumpla con sus obligaciones internacionales. El propósito de la frase que se comenta es darle mayor certeza a ambas naciones sobre el tipo de instrumentos que tendrán que adoptarse, utilizando como ejemplo decretos presidenciales o ministeriales, es decir, ordenamientos legales expedidos por el Presidente o a nivel de Ministro, que, en el caso de México, corresponde al Secretario de Estado.
37. En el orden jurídico mexicano, los tratados celebrados por el Presidente -o plenipotenciario, como en el caso que nos ocupa- y aprobados por el Senado son Ley Suprema de la Unión, de acuerdo con los artículos 76, fracción I, 89, fracción X y 133 constitucionales, y 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. El artículo 2 de la LCE establece, además, que sus disposiciones "son de orden público y de aplicación en toda la República, sin perjuicio de lo dispuesto por los tratados o convenios internacionales de los que México sea parte".
38. La Secretaría, por lo tanto, está obligada a cumplir con las obligaciones que asumió el Estado Mexicano porque así lo dispone un tratado internacional que es Ley Suprema al igual que la LCE en su artículo 2.
Suspensión del procedimiento
 
39. El 20 de junio de 2008 antes de que la Secretaría resolviera sobre la procedencia de la suspensión solicitada, el Senado aprobó el Acuerdo entre México y China, por lo que la suspensión, en los términos en los que fue planteada, quedó sin materia.
Conclusión
40. En cumplimiento del Acuerdo entre México y China, es procedente eliminar la cuota compensatoria a las bicicletas originarias de China que se clasifican en las fracciones arancelarias 8712.00.01, 8712.00.02, 8712.00.03, 8712.00.04 y 8712.00.99 de la TIGIE incluidas en sus anexos 1 y 2.
41. No es necesario agotar la revisión, en virtud de que, conforme a lo dispuesto en el artículo 2 de la LCE, las disposiciones de la ley no pueden aplicarse en perjuicio de lo previsto en el Acuerdo entre México y China. Al eliminarse las cuotas compensatorias, el procedimiento de revisión queda sin materia, por lo que procede darlo por concluido. Sin embargo, esta Secretaría no prejuzga sobre la presunta existencia de la práctica desleal de comercio internacional en las importaciones de dicha mercancía.
42. De conformidad con el artículo 11.1 del Acuerdo Antidumping, también procede concluir el procedimiento en la etapa en que se encuentra y eliminar la cuota compensatoria, toda vez que no se justifica la necesidad de mantenerla, en virtud de que la ANAFABI y los productores nacionales comparecientes manifestaron a la Secretaría, mediante las cartas a que se refieren los puntos 26 y 27, su conformidad con los términos del Acuerdo entre México y China, que establece la obligación de revocar la cuota compensatoria. Posteriormente lo reiteraron al solicitar la suspensión del procedimiento mediante el escrito al que se refiere el punto 23. El que hayan manifestado en la solicitud de suspensión del procedimiento que, de aprobar el Senado el Acuerdo entre México y China el procedimiento se quedaría sin materia, puesto que habría que revocar la cuota compensatoria, también demuestra su conformidad con los términos de dicho instrumento internacional. Finalmente, mediante el escrito a que se refiere el punto 28, manifestaron que, en virtud de la entrada en vigor del Acuerdo entre México y China, se desisten de la vigencia de la cuota compensatoria.
43. Con fundamento en los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China; 133 de la Constitución; 2 de la Ley sobre la Celebración de Tratados; 26 y 27 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados; 2, 5, fracción VII y 68 de la LCE; 1, 11.1 y 11.2 del Acuerdo Antidumping; 9, fracción V de la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo; 16 y 34 fracciones V y XXXI de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del RISE, es procedente emitir la siguiente:
RESOLUCION
44. Se da por concluido el procedimiento de revisión iniciado mediante publicación en el DOF del 18 de octubre de 2007 y se revoca la cuota compensatoria definitiva sobre las importaciones de bicicletas originarias de China, independientemente del país de procedencia, impuesta en la resolución a que se refiere el punto 1 de la presente y confirmada mediante las resoluciones finales señaladas en los puntos 3 y 5 de esta Resolución. Las bicicletas se clasifican en las fracciones arancelarias 8712.00.01, 8712.00.02, 8712.00.03, 8712.00.04 y 8712.00.99 de la TIGIE.
45. Notifíquese la presente Resolución a las partes señaladas en el punto 8 de esta Resolución.
46. Comuníquese esta Resolución a la Administración General de Aduanas del SAT, para los efectos legales correspondientes.
47. La presente Resolución entrará en vigor el 15 de octubre de 2008.
48. Procédase a hacer efectivas las garantías presentadas ante la autoridad aduanera correspondiente, por las importaciones realizadas en el periodo comprendido del 19 de octubre de 2007, hasta el 14 de octubre de 2008, en los términos del artículo 102 del RLCE.
49. Archívese como caso total y definitivamente concluido.
México, D.F., a 13 de octubre de 2008.- El Secretario de Economía, Gerardo Ruiz Mateos.- Rúbrica.
 

En el documento que usted está visualizando puede haber texto, caracteres u objetos que no se muestren correctamente debido a la conversión a formato HTML, por lo que le recomendamos tomar siempre como referencia la imagen digitalizada del DOF o el archivo PDF de la edición.
 


CONSULTA POR FECHA
Do Lu Ma Mi Ju Vi
crear usuario Crear Usuario
busqueda avanzada Búsqueda Avanzada
novedades Novedades
top notas Top Notas
quejas y sugerencias Quejas y Sugerencias
copia Obtener Copia del DOF
versif. copia Verificar Copia del DOF
enlaces relevantes Enlaces Relevantes
Contacto Contáctenos
filtros rss Filtros RSS
historia Historia del Diario Oficial
estadisticas Estadísticas
estadisticas Vacantes en Gobierno
estadisticas Ex-trabajadores Migratorios
INDICADORES
Tipo de Cambio y Tasas al 14/04/2024

UDIS
8.129752

Ver más
ENCUESTAS

¿Le gustó la nueva imagen de la página web del Diario Oficial de la Federación?

 

0.110712001508857610.jpg 0.192286001221699769.jpg 0.821786001312920061.gif 0.475545001508857915.jpg
Diario Oficial de la Federación

Río Amazonas No. 62, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, Ciudad de México
Tel. (55) 5093-3200, donde podrá acceder a nuestro menú de servicios
Dirección electrónica: www.dof.gob.mx

111

AVISO LEGAL | ALGUNOS DERECHOS RESERVADOS © 2024