DOF: 14/10/2008
Resolución que concluye el procedimiento de revisión de las cuotas compensatorias impuestas a las importaciones de herramientas originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia

Resolución que concluye el procedimiento de revisión de las cuotas compensatorias impuestas a las importaciones de herramientas originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia. Dichas mercancías se clasifican en las fracciones arancelarias 8201.10.99, 8201.20.99, 8201.30.99, 8201.60.01, 8203.10.01, 8203.10.99, 8203.20.99, 8204.11.01, 8204.11.99, 8204.12.99, 8204.20.01, 8204.20.99, 8205.20.01, 8205.30.99, 8205.40.99, 8205.59.02, 8205.59.04, 8205.59.06, 8205.59.18, 8205.59.19, 8205.70.01, 8205.70.02, 8205.70.99 y 8206.00.01 de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación.

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.

RESOLUCION QUE CONCLUYE EL PROCEDIMIENTO DE REVISION DE LAS CUOTAS COMPENSATORIAS IMPUESTAS A LAS IMPORTACIONES DE HERRAMIENTAS ORIGINARIAS DE LA REPUBLICA POPULAR CHINA, INDEPENDIENTEMENTE DEL PAIS DE PROCEDENCIA. DICHAS MERCANCIAS SE CLASIFICAN EN LAS FRACCIONES ARANCELARIAS 8201.10.99, 8201.20.99, 8201.30.99, 8201.60.01, 8203.10.01, 8203.10.99, 8203.20.99, 8204.11.01, 8204.11.99, 8204.12.99, 8204.20.01, 8204.20.99, 8205.20.01, 8205.30.99, 8205.40.99, 8205.59.02, 8205.59.04, 8205.59.06, 8205.59.18, 8205.59.19, 8205.70.01, 8205.70.02, 8205.70.99 Y 8206.00.01 DE LA TARIFA DE LA LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACION Y DE EXPORTACION.
Vistos el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial (Acuerdo entre México y China) y el expediente administrativo Rev. 27/07, radicado en la Unidad de Prácticas Comerciales Internacionales (UPCI), de la Secretaría de Economía (Secretaría), se emite la presente Resolución, de conformidad con los siguientes:
RESULTANDOS
Resolución definitiva
1. El 11 de noviembre de 1994 se publicó en el Diario Oficial de la Federación (DOF), la resolución definitiva de la investigación antidumping sobre las importaciones de herramientas, clasificadas en diversas fracciones arancelarias de las partidas 8201, 8203, 8204, 8205 y 8206 de la entonces Tarifa de la Ley del Impuesto General de Importación (TIGI), actualmente Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación (TIGIE), originarias de China, independientemente del país de procedencia.
Monto de la cuota compensatoria
2. Mediante la resolución señalada en el punto 1, la Secretaría impuso una cuota compensatoria definitiva de 312 por ciento a las importaciones de herramientas originarias de China, clasificadas en diversas fracciones arancelarias de las partidas 8201, 8203, 8204, 8205 y 8206 de la TIGI.
Revisión
3. El 14 de noviembre de 1998 se publicó en el DOF la resolución final de la revisión a la resolución señalada en el punto 1. Se eliminó la cuota compensatoria definitiva únicamente para las importaciones de herramientas clasificadas en las fracciones arancelarias 8205.51.01, 8205.51.99, 8205.59.17, 8205.59.20 y 8205.60.99 de la entonces TIGI, confirmándose para todas las demás.
Coberturas de producto
4. El 13 de septiembre de 2002 se publicó en el DOF la resolución final del procedimiento administrativo de cobertura de producto. La Secretaría determinó que no se encuentran sujetos al pago de la cuota compensatoria los siguientes productos:
A.    "Multiherramienta" en acero clasificada en la fracción arancelaria 8203.20.01 de la TIGIE.
B.    Herramienta con hoja y espiga forjada de una sola pieza, denominada formón clasificada en la fracción arancelaria 8205.30.99 de la TIGIE.
C.    Remachadora con cabeza de aluminio, boquillas intercambiables, con remaches clasificada en la fracción arancelaria 8205.59.12 de la TIGIE.
D.    Pinzas industriales de presión clasificadas en la fracción arancelaria 8203.20.01 de la TIGIE.
E.    Prensas forjadas en acero para trabajo pesado (uso industrial y carpintería) clasificadas en la fracción arancelaria 8205.70.02 de la TIGIE.
 
5. El 2 de octubre de 2003 se publicó en el DOF la resolución final del procedimiento administrativo de cobertura de producto. La Secretaría determinó que no se encuentran sujetas al pago de la cuota compensatoria las importaciones de centros de proyectos y prensa portátil workmate, modelo WM125, marca Black & Decker denominada "Multichambas" clasificada en la fracción arancelaria 8205.70.99 de la TIGIE.
6. El 18 y 23 de noviembre de 2005 se publicaron en el DOF las resoluciones finales de los procedimientos administrativos de cobertura de producto, mediante las cuales la Secretaría resolvió confirmar la cuota compensatoria impuesta a las herramientas objeto de los mismos.
Resolución final del examen de cuota compensatoria
7. El 16 de noviembre de 2005 se publicó en el DOF la resolución final del examen de vigencia de la cuota compensatoria señalada en el punto 2. Se determinó mantener la cuota compensatoria únicamente para las herramientas originarias de China clasificadas en las fracciones arancelarias 8201.10.99, 8201.20.99, 8201.30.99, 8201.60.01, 8203.10.01, 8203.10.99, 8203.20.01 (actualmente 8203.20.99), 8204.11.01, 8204.11.99, 8204.12.99, 8204.20.01, 8204.20.99, 8205.20.01, 8205.30.99, 8205.40.99, 8205.59.02, 8205.59.04, 8205.59.06, 8205.59.18, 8205.59.19, 8205.70.01, 8205.70.02, 8205.70.99 y 8206.00.01 de la TIGIE.
Amparo
8. El 12 de mayo de 2006 se publicó en el DOF la resolución por la que se da cumplimiento a la ejecutoria pronunciada en el juicio de amparo 1135/2002 promovido por Trading Specialties, S.A. de C.V. (Trading) y al acuerdo del 17 de abril de 2006 emitido por el Juez Quinto de Distrito en Materia Administrativa en el Distrito Federal. Mediante esta Resolución, se revocó únicamente para Trading la cuota compensatoria de 312 por ciento impuesta a las importaciones de herramientas originarias de China.
Resolución de inicio de la revisión de cuotas compensatorias
9. El 24 de septiembre de 2007 se publicó en el DOF la resolución que declaró de oficio el inicio del procedimiento de revisión de la cuota compensatoria y a través de la cual se convocó a los productores, importadores, exportadores y cualesquier otras personas físicas o morales que tuvieran interés jurídico en el resultado de la revisión, para que comparecieran en el procedimiento y presentaran los argumentos, información y pruebas que estimaran pertinentes.
10. La Secretaría notificó el inicio de la revisión al gobierno de China, a través de su embajada en México, así como a los productores nacionales de que tuvo conocimiento y les corrió traslado de los formularios oficiales, con el objeto de que formularan sus argumentos y presentaran la información y pruebas requeridas.
Partes interesadas
11. Las partes interesadas de que tiene conocimiento la Secretaría, son las siguientes:
Productores nacionales
Truper Herramientas, S.A. de C.V.
Avenida Vasco de Quiroga 2121, 4o. piso
Colonia Peña Blanca Santa Fe
C.P. 01210, en México, Distrito Federal
Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V.
Witte Urrea, S.A. de C.V.
Strike Tools, S.A. de C.V.
Herramientas Tultitlán, S.A. de C.V.
Industrias Tamer, S.A. de C.V.
Grupo Industrial Torrillo Hijos, S.A. de C.V.
Paseo de España 90 interior 201 (oficina MTB)
 
Colonia Lomas Verdes 3a. Sección
C.P. 53125, en Naucalpan de Juárez, Estado de México
Importadores
Stanley Bostitch, S.A. de C.V.
Herramientas Hecort, S.A. de C.V.
Paseo de España 90 interior 201 (oficina MTB)
Colonia Lomas Verdes 3a. Sección
C.P. 53125, en Naucalpan de Juárez, Estado de México
Industrias Vermar, S.A. de C.V.
Carretera a Tesistán Km 2.8
Colonia El Tigre
C.P. 45203, en Zapopan, Jalisco
Asociación Nacional de Tiendas de Autoservicio y Departamentales, A.C.,
Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V.,
Nueva Wal-Mart de México, S. de R.L. de C.V.,
Operadora de Ciudad Juárez, S.A. de C.V.,
Servicios Home Depot, S.A. de C.V.,
Tiendas Chedraui, S.A. de C.V.,
Gigante, S.A. de C.V. y
Casa Ley, S.A. de C.V.
Paseo de Tamarindos 400, Torre B, piso 22
Colonia Bosques de las Lomas
C.P. 05120, en México, Distrito Federal
Gobierno
Oficina del Consejero Económico y Comercial de la
Embajada de China en México
Platón 317, Colonia Polanco
C.P. 11560, en México, Distrito Federal
Comparecencia de las partes
Prórrogas
Partes interesadas
12. El 18 de octubre y 29 de noviembre de 2007 y 11 de febrero de 2008 Truper Herramientas, S.A. de C.V. (Truper) compareció para solicitar diversas prórrogas para dar respuesta al formulario oficial, para presentar réplicas y contraargumentaciones y para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 29 y 31 de enero de 2008, respectivamente.
13. El 19 y 26 de octubre y 28 de noviembre de 2007 y 6 y 20 de febrero de 2008 la Asociación Nacional de Tiendas de Autoservicio y Departamentales, A.C., Nueva Wal-Mart de México, S. de R.L. de C.V., Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V., Tiendas Chedraui, S.A. de C.V., Gigante, S.A. de C.V., Servicios Home Depot, S.A. de C.V, Casa Ley, S.A. de C.V. y Operadora de Ciudad Juárez, S.A. de C.V. (ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Home Depot, Casa Ley y de Ciudad Juárez, respectivamente) comparecieron para solicitar diversas prórrogas para dar respuesta al formulario oficial, para presentar réplicas y contraargumentaciones y para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 30 de enero y 1 de febrero de 2008, respectivamente.
14. El 26 de octubre de 2007 el Consejero Económico y Comercial de la embajada de China en México compareció para solicitar se identifiquen las partes interesadas de las que tenga o pueda tener conocimiento el gobierno de México y se conceda prórroga para dar respuesta al formulario oficial.
 
15. El 31 de octubre de 2007 y 8 de febrero de 2008 Industrias Vermar, S.A. de C.V. (Vermar) compareció para solicitar prórroga para presentar la respuesta al formulario oficial y para dar respuesta al requerimiento de información formulado el 30 de enero de 2008 respectivamente.
16. El 6 y 12 de febrero de 2008 Grupo Industrial Torillo Hijos, S.A. de C.V. (Grupo Torillo) compareció para solicitar prórroga para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 30 de enero y 5 y 7 de febrero de 2008 respectivamente.
17. El 8 y 12 de febrero de 2008 Industrias Tamer, S.A. de C.V. (Tamer) compareció para solicitar prórroga para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 30 de enero y 1 y 7 de febrero de 2008 respectivamente.
18. El 18 de marzo de 2008 Herramientas Hecort, S.A. de C.V. (Hecort) compareció para solicitar prórroga para dar respuesta al requerimiento de información formulado el 3 de marzo de 2008.
19. El 18 y 26 de marzo de 2008 Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V., Witte Urrea, S.A. de C.V. y Strike Tools, S.A. de C.V. (Urrea, Witte Urrea y Strike Tools, respectivamente) comparecieron para solicitar prórroga para dar respuesta al requerimiento de información formulado el 3 de marzo de 2008.
No partes
20. El 19 y 20 de febrero de 2008 Operadora de Industrial de Herramientas CH, S.A. de C.V., Herramientas IXL, S.A. de C.V. y Herramientas Boxer, S.A. de C.V. (Herramientas CH, Herramientas IXL y Herramientas Boxer, respectivamente) comparecieron para solicitar prórrogas para presentar la respuesta al formulario oficial y para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 30 de enero de 2008.
21. El 14 de marzo de 2008, Herramientas VMT, S. de R.L. de C.V. (Herramientas VMT) solicitó prórroga para dar respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
22. El 18 de marzo de 2008, Herramientas de Mano el Cuervo, S.A. de C.V. (Herramientas de Mano el Cuervo) solicitó prórroga para dar respuesta a requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
Respuesta a formularios oficiales
23. El 5 de noviembre de 2007 comparecieron Urrea, Witte Urrea, Strike Tools, Herramientas Tultitlán, S.A. de C.V. y Stanley Bostitch, S.A. de C.V. (Tultitlán y Stanley Bostitch, respectivamente) para presentar escrito de argumentos y pruebas.
24. El 23 de noviembre de 2007 compareció Vermar para presentar escrito de respuesta al formulario oficial.
25. El 9 de noviembre de 2007 compareció Hecort para presentar escrito de argumentos y pruebas.
26. El 21 de noviembre de 2007 compareció Tamer para presentar escrito de respuesta al formulario oficial.
27. El 23 de noviembre de 2007 y 8 de enero de 2008 compareció Truper para presentar escrito de respuesta al formulario oficial y escrito aclaratorio, respectivamente.
28. El 23 de noviembre de 2007 compareció Grupo Torillo para presentar escrito de respuesta al formulario oficial.
29. El 23 de noviembre de 2007 comparecieron la ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Home Depot, Casa Ley y Operadora de Ciudad Juárez para presentar respuesta al formulario oficial.
Contraargumentaciones o réplicas
30. El 5 de diciembre de 2007 Grupo Torillo, Tamer, Tultitlán, Stanley Bostitch, Hecort, Urrea, Witte Urrea y Strike Tools presentaron contraargumentaciones y réplicas a los argumentos presentados por sus contrapartes.
 
31. El 10 de diciembre de 2007 Truper y la ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Servicios Home Depot, Casa Ley y Operadora de Ciudad Juárez presentaron contraargumentaciones y réplicas a los argumentos presentados por sus contrapartes.
Requerimientos de información
Partes interesadas
32. El 23 de noviembre de 2007 y 26 de marzo de 2008 Hecort compareció para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 12 de noviembre de 2007 y 3 de marzo de 2008, respectivamente.
33. El 23 de noviembre de 2007 y 26 y 31 de marzo de 2008 Urrea, Witte Urrea y Strike Tools, comparecieron para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 12 de noviembre de 2007 y 3 de marzo de 2008, respectivamente.
34. El 23 de noviembre y 18 de diciembre de 2007 Stanley Bostitch compareció para dar respuesta al requerimiento de información formulado el 12 de noviembre de 2007.
35. El 23 de noviembre de 2007 y 14 de abril de 2008 Tultitlán compareció para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 12 de noviembre de 2007 y 7 de abril de 2008.
36. El 9 de enero y 21 y 28 de febrero de 2008 Grupo Torillo compareció para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 19 de diciembre de 2007, 30 de enero y 5, 7 y 26 de febrero de 2008, respectivamente.
37. El 9 de enero y 21 y 28 de febrero de 2008 Tamer compareció para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 19 de diciembre de 2007, 30 de enero y 1, 7 y 26 de febrero de 2008, respectivamente.
38. El 18 y 19 de febrero y 5 de marzo de 2008 Vermar compareció para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 19 de diciembre de 2007 y 26 de febrero de 2008, respectivamente.
39. El 27 y 28 de febrero, 3 de marzo y 15 de abril de 2008 la ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Home Depot, Casa Ley y Operadora de Ciudad Juárez, comparecieron para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 30 de enero, 1 y 27 de febrero y 11 de abril de 2008.
40. El 19 de marzo, 10, 11 y 28 de abril de 2008 la ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Home Depot, Casa Ley y Operadora de Ciudad Juárez, comparecieron para dar respuesta a los requerimientos de información formulados el 29 y 31 de enero de 2008.
No partes
41. El 11 de marzo de 2008 el Director General del Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática presentó su respuesta al requerimiento de información formulado el 3 de marzo de 2008.
42. El 14 de marzo de 2008 Cooper Tools de México, S. de R.L. de C.V. presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
43. El 19 de marzo de 2008 Almet Industrial, S.A. de C.V. presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
44. El 19 de marzo de 2008 Bellota México, S.A. de C.V. presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
45. El 25 de marzo de 2008 Herramientas Contreras presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
46. El 26 de marzo de 2008 Herramientas VMT presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
47. El 3 de abril de 2008 Herramientas de Mano el Cuervo presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
48. El 8 de abril y 2 de mayo de 2008 Productos Metálicos Sansón, S.A. de C.V. presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 3 de marzo de 2008.
49. El 17 de abril de 2008 Herramientas Boxer presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 30 de enero de 2008 y apercibido a través del oficio del 10 de abril de 2008.
50. El 17 de abril de 2008 Herramientas IXL presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 30 de enero de 2008 y apercibido a través del oficio del 10 de abril de 2008.
51. El 17 de abril de 2008 Herramientas CH presentó su respuesta al requerimiento de información formulado por la Secretaría el 30 de enero de 2008 y apercibido a través del oficio del 10 de abril de 2008.
52. El 29 de mayo de 2008 la Administración Central de Contabilidad y Glosa de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público presentó su respuesta al requerimiento de información formulado el 28 de enero de 2008.
Otras comparecencias
53. El 15 de noviembre de 2007 Ames True Temper Inc. compareció para solicitar se le considere como parte interesada dentro del presente procedimiento. Se tuvo por no acreditada su personalidad ya que, en respuesta a los requerimientos formulados mediante oficios del 29 de noviembre y 19 de diciembre de 2007, respectivamente, no justificó plenamente el motivo por el cual clasificó como confidencial el instrumento notarial mediante el cual pretendía acreditar las facultades de su representante legal.
54. Se tienen por hechas las manifestaciones de las partes, sin que sea necesaria su transcripción de conformidad con la siguiente tesis de jurisprudencia de los Tribunales Colegiados de Circuito que, por analogía, sirve de apoyo:
"CONCEPTOS DE VIOLACION. EL JUEZ NO ESTA OBLIGADO A TRANSCRIBIRLOS. El hecho de que el Juez Federal no transcriba en su fallo los conceptos de violación expresados en la demanda, no implica que haya infringido disposiciones de la Ley de Amparo, a la cual sujeta su actuación, pues no hay precepto alguno que establezca la obligación de llevar a cabo tal transcripción; además de que dicha omisión no deja en estado de indefensión al quejoso, dado que no se le priva de la oportunidad para recurrir la resolución y alegar lo que estime pertinente para demostrar, en su caso, la ilegalidad de la misma." (Novena Epoca, Seminario Judicial de la Federación y su Gaceta VII, Abril de 1998, Pág. 599, Tesis VI.2o.J129).
Acuerdo celebrado entre México y China
55. El 1 de junio de 2008 se firmó el Acuerdo entre México y China. Este Acuerdo es un tratado internacional de conformidad con el artículo 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. Lo suscribió el entonces Secretario de Economía, con los plenos poderes que el Presidente le otorgó para ese efecto en términos del artículo 3 de la misma ley. De conformidad con las atribuciones que le confiere el artículo 76 constitucional en su fracción I, el 20 de junio de 2008 el Senado de la República lo aprobó, según consta en el Decreto publicado en el DOF el 8 de octubre de 2008. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 3, numeral 2 del Acuerdo entre México y China y 5 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 30 de junio y 10 de octubre de 2008 China y México, respectivamente, intercambiaron notas diplomáticas mediante las cuales se notificaron la conclusión de los procedimientos legales necesarios para que el Acuerdo entre en vigor. En cumplimiento del segundo párrafo del artículo 4 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 13 de octubre de 2008 se publicó en el DOF el Decreto de Promulgación del Acuerdo entre México y China.
56. El Acuerdo entre México y China establece la obligación de México de eliminar todas las medidas antidumping que mantiene sobre las importaciones de herramientas de China clasificadas en las fracciones arancelarias listadas en sus anexos 1 y 2.
Solicitud de suspensión del procedimiento
 
57. El 23 y 24 de junio de 2008 Tamer y Truper respectivamente, solicitaron que, en virtud de la firma del Acuerdo, se suspendiera el procedimiento de revisión de mérito, hasta que el Senado de la República emitiera su dictamen sobre el tratado, puesto que, en caso de aprobarlo procedería a la eliminación de las cuotas compensatorias, de modo que la tramitación del procedimiento de revisión resultaría innecesaria.
58. La Secretaría notificó a todas las partes interesadas la solicitud de suspensión. Les otorgó un plazo de cinco días hábiles para que se pronunciaran al respecto.
Argumentos de las partes sobre la suspensión del procedimiento
59. El 25 de junio de 2008 Truper manifestó que mediante escrito del 24 de junio de 2008, también solicitó la suspensión del presente procedimiento, por lo que está de conformidad con ésta.
60. El 25 de junio de 2008 la ANTAD, Wal-Mart, CMA, Chedraui, Gigante, Home Depot, Casa Ley y Operadora de Ciudad Juárez manifestaron su inconformidad con el Acuerdo entre México y China, en atención a que mantiene medidas de transición equivalentes a las medidas antidumping en vigor sin que se haya verificado si los productos chinos efectivamente incurren en prácticas desleales de comercio y a la suspensión de este procedimiento solicitada por la producción nacional. Agregaron que el 20 de junio de 2008 al ser aprobado el Acuerdo entre México y China, se actualizó la condición establecida por la producción nacional para solicitar la suspensión del procedimiento, por lo que la autoridad ya no cuenta con justificación alguna para suspenderlo, además de que la aprobación del Acuerdo constituye un acto legislativo y de ninguna manera una resolución judicial, por lo que su pronunciamiento no constituye un prerrequisito para que las partes sigan actuando en el presente procedimiento. Señalaron que el Acuerdo entre México y China tendrá un efecto directo en el procedimiento hasta en tanto el Ejecutivo ordene su publicación en el DOF y se emita un decreto presidencial por el cual se eliminen las cuotas. Refirieron que de otorgarse la suspensión se afectarían los plazos y términos a los que está sujeto el presente procedimiento y que la Secretaría está obligada a continuar con el mismo.
61. El 1 de julio de 2008 Vermar manifestó que la suspensión del procedimiento solicitada por Tamer es infundada e improcedente, en razón de que no ofrece prueba alguna de la existencia del Acuerdo entre México y China, ni de su contenido y relación con el presente procedimiento, por lo que al no estar soportada en medio de convicción idóneo, carece de fundamento. Agregó que el artículo 366 del Código Federal de Procedimientos Civiles, no es aplicable, ya que la resolución del procedimiento de revisión de cuotas es autónoma e independiente a la aprobación del Acuerdo entre México y China por el Senado y la condición suspensoria de dicho artículo aduce únicamente a conexidad de procedimientos seguidos ante autoridades y que el presente procedimiento es de fecha anterior a la firma del Acuerdo, por lo que su resolución no depende de lo que determine el Senado, sino de la resolución que formule la Secretaría en términos de la Ley de Comercio Exterior (LCE).
62. El 1 de julio de 2008 Grupo Torillo, Hecort, Tultitlán, Strike Tools, Urrea y Witte Urrea manifestaron que no tienen inconveniente en que se suspenda el presente procedimiento.
63. El 7 de julio de 2008 Stanley Bostitch manifestó que no tiene inconveniente en que se suspenda el presente procedimiento.
Manifestaciones sobre el Acuerdo entre México y China y la vigencia de las cuotas compensatorias
64. Los sectores productivos manifestaron públicamente su opinión sobre el Acuerdo entre México y China. Por tal motivo, el 7 de octubre de 2008 se requirió a la Dirección General de Industrias Básicas, que fue el área encargada de discutir los términos de la negociación y el Acuerdo con ellos, copia de los escritos presentados por la producción nacional sobre su posición frente al Acuerdo.
65. En respuesta al requerimiento formulado, el 8 de octubre de 2008 se obtuvo copia de los escritos sobre la posición de las empresas frente a la negociación del Acuerdo entre México y China. Los escritos se integraron en el expediente administrativo correspondiente.
66. El 7 de octubre de 2008 Tamer manifestó su conformidad en que las cuotas compensatorias aplicables a las aceiteras (alcuzas) clasificadas en la fracción arancelaria 8205.59.04 de la TIGIE sean eliminadas en virtud del Acuerdo entre México y China.
67. El 9 de octubre de 2008 Truper manifestó su conformidad con el Acuerdo entre México y China, en consecuencia, con la eliminación de las cuotas compensatorias.
Opinión de la Comisión de Comercio Exterior
 
68. Declarada la conclusión del procedimiento de mérito, con fundamento en los artículos 68 párrafo tercero de la LCE y 16, fracción XI del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía (RISE), el 15 de septiembre de 2008 la Secretaría presentó ante la Comisión de Comercio Exterior el proyecto de resolución que concluye el procedimiento. En sesión del 25 de septiembre de 2008, el Secretario Técnico de la Comisión de Comercio Exterior, una vez que constató que había quórum en los términos del artículo 6 del Reglamento de la Ley de Comercio Exterior (RLCE), procedió a celebrar la sesión de conformidad con el orden del día. Se concedió el uso de la palabra al representante de la UPCI, con el objeto de que expusiera de manera oral el proyecto de resolución que concluye el presente procedimiento administrativo, que previamente remitió a esa Comisión para que lo hiciera llegar a sus miembros, con el fin de que en esta sesión emitieran sus comentarios. El Secretario Técnico de la Comisión preguntó a los asistentes si tenían alguna observación. Ninguno tuvo comentarios al proyecto referido. Se sometió el asunto a votación. Los integrantes de la Comisión se pronunciaron favorablemente por unanimidad de votos.
CONSIDERANDO
Competencia
69. La Secretaría de Economía es competente para emitir la presente Resolución conforme a lo dispuesto en los artículos 16 y 34, fracciones V y XXXI de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal (LOAPF); 2, 5 fracción VII y 68 de la LCE; 9 fracción V de la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo (LFPCA) de aplicación supletoria; y 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía.
Legislación aplicable
70. La legislación aplicable es la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Ley de Comercio Exterior y su Reglamento, el Código Fiscal de la Federación y su Reglamento, la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo, el Código Federal de Procedimientos Civiles, estos cuatro últimos de aplicación supletoria, la Ley sobre la Celebración de Tratados, el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial publicado en el DOF el 13 de octubre de 2008, el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (Acuerdo Antidumping), el Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 30 de diciembre de 1994 (Acuerdo sobre la OMC), en relación con el Protocolo de Adhesión de la República Popular China a la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 15 de agosto de 2007 (Protocolo de Adhesión) y la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados publicada en el DOF el 14 de febrero de 1975.
La reserva de México en la Organización Mundial de Comercio (OMC)
71. El numeral 17 del Protocolo de Adhesión señala que todas las prohibiciones, restricciones cuantitativas y demás medidas que mantengan los Miembros de la OMC contra las importaciones procedentes de China de manera incompatible con el Acuerdo sobre la OMC, están enumeradas en el anexo 7 de dicho Protocolo. De tal manera, el Protocolo de Adhesión reconoce expresamente que diversas medidas antidumping que la Secretaría adoptó antes de que China se adhiriera a esa organización internacional son incompatibles con las disposiciones del Acuerdo sobre la OMC, incluido el Acuerdo Antidumping, a partir de que la adhesión se hizo efectiva.
72. El anexo 7 del Protocolo de Adhesión establece las reservas que los distintos Miembros de la OMC adoptaron en relación con las importaciones de bienes de China. Las reservas permiten que México -entre otros Miembros de la OMC- mantenga ciertas medidas antidumping, no obstante que el Protocolo de Adhesión dispone expresamente que son incompatibles con el Acuerdo sobre la OMC. En la parte relativa a México, el anexo 7 dispuso que, no obstante toda otra disposición del Protocolo de Adhesión, durante los seis años siguientes a la adhesión de China a la Organización, las medidas mantenidas por México y que fueron específicamente listadas no se someterían a las disposiciones en materia antidumping del Acuerdo sobre la OMC ni a las del Protocolo de Adhesión.
73. La inminente conclusión de la reserva negociada con China justificó plenamente que la Secretaría iniciara de oficio el procedimiento administrativo; pero lo que motivó la revisión de las cuotas compensatorias es la necesidad de determinar si, a la luz de las disposiciones pertinentes del Acuerdo sobre la OMC, incluidos el Acuerdo Antidumping y las disposiciones sobre medidas antidumping previstas en el Protocolo de Adhesión, la Secretaría puede mantenerlas.
Acuerdo celebrado entre México y China
74. Los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China establecen la obligación de México de eliminar las medidas antidumping sobre las importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas que se relacionan en los anexos 1 y 2 del mismo Acuerdo.
Artículo 1 Finalización de las medidas antidumping
Tomando en consideración el hecho que la reserva de México contenida en el Anexo 7 del Protocolo de Adhesión de China a la OMC ("Anexo 7") concluyó su vigencia el 11 de diciembre de 2007, México eliminará todas las medidas antidumping mantenidas sobre importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en el Anexo 7, y no invocará las disposiciones del Anexo 7 en el futuro para imponer medidas antidumping sobre bienes originarios de China.
Artículo 2 Eliminación de las medidas antidumping
1. México deberá, a más tardar el 15 de octubre de 2008, revocar las medidas antidumping mantenidas sobre bienes originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en los Anexos 1 y 2 de este Acuerdo a través de medios que tengan efectos legales, tales como Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales.
...
75. El Acuerdo entre México y China requiere que México cumpla con esa obligación a través de medios que tengan efectos legales. Corresponde hacerlo a través de una resolución de la Secretaría, que es el medio específico con efectos legales que prevé la LCE, de conformidad con su artículo 68. Si bien el Acuerdo entre México y China habla de "Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales", se trata de una frase meramente ilustrativa sobre el tipo de instrumentos legales que tendrán que emitirse, considerando que se trata de un tratado celebrado entre dos naciones que no comparten la misma cultura jurídica ni el mismo idioma y, de hecho, que la negociación del mismo se llevó a cabo con interpretación y, en ocasiones en un tercer idioma (inglés). La disposición establece claramente que la medida mediante la cual se implemente el acuerdo tendrá los efectos legales de revocar las cuotas compensatorias, de modo que México cumpla con sus obligaciones internacionales. El propósito de la frase que se comenta es darle mayor certeza a ambas naciones sobre el tipo de instrumentos que tendrán que adoptarse, utilizando como ejemplo decretos presidenciales o ministeriales, es decir, ordenamientos legales expedidos por el Presidente o a nivel de Ministro, que, en el caso de México, corresponde a Secretario de Estado.
76. En el orden jurídico mexicano, los tratados celebrados por el Presidente -o plenipotenciario, como en el caso que nos ocupa- y aprobados por el Senado son Ley Suprema de la Unión, de acuerdo con los artículos 76, fracción I, 89, fracción X y 133 constitucionales, y 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. El artículo 2 de la LCE establece, además, que sus disposiciones "son de orden público y de aplicación en toda la República, sin perjuicio de lo dispuesto por los tratados o convenios internacionales de los que México sea parte".
77. La Secretaría, por lo tanto, está obligada a cumplir con las obligaciones que asumió el Estado Mexicano porque así lo dispone un tratado internacional que es Ley Suprema de la Unión al igual que la LCE en su artículo 2.
Suspensión del procedimiento
78. El 20 de junio de 2008, el Senado de la República aprobó el Acuerdo entre México y China, por lo que la suspensión, en los términos en los que fue planteada, quedó sin materia.
Conclusión
79. En cumplimiento del Acuerdo entre México y China, es procedente eliminar las cuotas compensatorias sobre las herramientas originarias de China que se clasifican en las fracciones arancelarias 8201.10.99, 8201.20.99, 8201.30.99, 8201.60.01, 8203.10.01, 8203.10.99, 8203.20.99 (antes 8203.20.01), 8204.11.01, 8204.11.99, 8204.12.99, 8204.20.01, 8204.20.99, 8205.20.01, 8205.30.99, 8205.40.99, 8205.59.02, 8205.59.04, 8205.59.06, 8205.59.18, 8205.59.19, 8205.70.01, 8205.70.02, 8205.70.99 y 8206.00.01 de la TIGIE, incluidas en sus anexos 1 y 2.
80. No es necesario agotar la revisión, en virtud de que, conforme a lo dispuesto en el artículo 2 de la LCE, las disposiciones de la ley no pueden aplicarse en perjuicio de lo previsto en el Acuerdo entre México y China. Al eliminarse las cuotas compensatorias, el procedimiento de revisión se queda sin materia, por lo que procede darlo por concluido. Sin embargo, esta Secretaría no prejuzga sobre la presunta existencia de la práctica desleal de comercio internacional en las importaciones de dicha mercancía.
81. De conformidad con el artículo 11.1 del Acuerdo Antidumping, también procede concluir el procedimiento en la etapa en que se encuentra y eliminar las cuotas compensatorias, toda vez que no se justifica la necesidad de mantenerlas, en virtud de que Truper, Tamer y Grupo Torillo manifestaron a la Secretaría, mediante los escritos a que se refieren los puntos 64 y 65, su conformidad con los términos del Acuerdo entre México y China, que establece la obligación de revocar las cuotas compensatorias. Posteriormente Truper y Tamer lo reiteraron al solicitar la suspensión del procedimiento mediante los escritos a que se refiere el punto 57. El que hayan manifestado en la solicitud de suspensión del procedimiento que, de aprobar el Senado el Acuerdo entre México y China el procedimiento se quedaría sin materia, puesto que habría que revocar las cuotas compensatorias, también demuestra su conformidad con los términos de dicho instrumento internacional. Finalmente, mediante los escritos a que se refieren los puntos 66 y 67, Tamer y Truper manifestaron su conformidad con la eliminación de las cuotas compensatorias impuestas a las herramientas en virtud de la entrada en vigor del Acuerdo entre México y China.
82. Con fundamento en los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China; 133 de la Constitución; 2 de la Ley sobre la Celebración de Tratados; 26 y 27 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados; 2, 5, fracción VII y 68 párrafo tercero de la LCE; 1, 11.1 y 11.2 del Acuerdo Antidumping; 9, fracción V de la LFPCA; 16 y 34 fracciones V y XXXI de la LOAPF; 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del RISE; es procedente emitir la siguiente:
RESOLUCION
83. Se da por concluido el procedimiento de revisión iniciado mediante publicación en el DOF del 24 de septiembre de 2007 y se revoca la cuota compensatoria sobre las importaciones de herramientas originarias de China, independientemente del país de procedencia, impuestas en la resolución señalada en el punto 1 y confirmadas mediante las resoluciones finales señaladas en los puntos 3 a 7 de esta Resolución. Las herramientas a las que se les elimina la cuota compensatoria se clasifican en las fracciones arancelarias 8201.10.99, 8201.20.99, 8201.30.99, 8201.60.01, 8203.10.01, 8203.10.99, 8203.20.99, 8204.11.01, 8204.11.99, 8204.12.99, 8204.20.01, 8204.20.99, 8205.20.01, 8205.30.99, 8205.40.99, 8205.59.02, 8205.59.04, 8205.59.06, 8205.59.18, 8205.59.19, 8205.70.01, 8205.70.02, 8205.70.99 y 8206.00.01 de la TIGIE.
84. Notifíquese la presente Resolución a las partes señaladas en el punto 11 de esta Resolución.
85. Comuníquese esta Resolución a la Administración General de Aduanas del Servicio de Administración Tributaria, para los efectos legales correspondientes.
86. La presente Resolución entrará en vigor el 15 de octubre de 2008.
87. Procédase a hacer efectivas las garantías presentadas ante la autoridad aduanera correspondiente, por las importaciones realizadas en el periodo comprendido del 24 de septiembre de 2007 hasta el 14 de octubre de 2008, en los términos del artículo 102 del RLCE.
88. Archívese como caso total y definitivamente concluido.
México, D.F., a 13 de octubre de 2008.- El Secretario de Economía, Gerardo Ruiz Mateos.- Rúbrica.
 

En el documento que usted está visualizando puede haber texto, caracteres u objetos que no se muestren correctamente debido a la conversión a formato HTML, por lo que le recomendamos tomar siempre como referencia la imagen digitalizada del DOF o el archivo PDF de la edición.
 


CONSULTA POR FECHA
Do Lu Ma Mi Ju Vi
crear usuario Crear Usuario
busqueda avanzada Búsqueda Avanzada
novedades Novedades
top notas Top Notas
quejas y sugerencias Quejas y Sugerencias
copia Obtener Copia del DOF
versif. copia Verificar Copia del DOF
enlaces relevantes Enlaces Relevantes
Contacto Contáctenos
filtros rss Filtros RSS
historia Historia del Diario Oficial
estadisticas Estadísticas
estadisticas Vacantes en Gobierno
estadisticas Ex-trabajadores Migratorios
INDICADORES
Tipo de Cambio y Tasas al 14/04/2024

UDIS
8.129752

Ver más
ENCUESTAS

¿Le gustó la nueva imagen de la página web del Diario Oficial de la Federación?

 

0.110712001508857610.jpg 0.192286001221699769.jpg 0.821786001312920061.gif 0.475545001508857915.jpg
Diario Oficial de la Federación

Río Amazonas No. 62, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, Ciudad de México
Tel. (55) 5093-3200, donde podrá acceder a nuestro menú de servicios
Dirección electrónica: www.dof.gob.mx

113

AVISO LEGAL | ALGUNOS DERECHOS RESERVADOS © 2024