DOF: 14/10/2008
Resolución que concluye el procedimiento de revisión de la cuota compensatoria impuesta a las importaciones de válvulas de hierro y acero, originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia

Resolución que concluye el procedimiento de revisión de la cuota compensatoria impuesta a las importaciones de válvulas de hierro y acero, originarias de la República Popular China, independientemente del país de procedencia. Dicha mercancía se clasifica en las fracciones arancelarias 8481.20.01, 8481.20.04, 8481.20.99, 8481.30.01, 8481.30.99, 8481.80.04, 8481.80.18, 8481.80.20 y 8481.80.24 de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación.

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.

RESOLUCION QUE CONCLUYE EL PROCEDIMIENTO DE REVISION DE LA CUOTA COMPENSATORIA IMPUESTA A LAS IMPORTACIONES DE VALVULAS DE HIERRO Y ACERO, ORIGINARIAS DE LA REPUBLICA POPULAR CHINA, INDEPENDIENTEMENTE DEL PAIS DE PROCEDENCIA. DICHA MERCANCIA SE CLASIFICA EN LAS FRACCIONES ARANCELARIAS 8481.20.01, 8481.20.04, 8481.20.99, 8481.30.01, 8481.30.99, 8481.80.04, 8481.80.18, 8481.80.20 Y 8481.80.24 DE LA TARIFA DE LA LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACION Y DE EXPORTACION.
Vistos el Acuerdo entre el gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial (Acuerdo entre México y China) y el expediente administrativo Rev. 24/07, radicado en la Unidad de Prácticas Comerciales Internacionales (UPCI), de la Secretaría de Economía (Secretaría), se emite la presente Resolución, de conformidad con los siguientes:
RESULTANDOS
Resolución definitiva
1. El 18 de octubre de 1994 se publicó en el Diario Oficial de la Federación (DOF), la resolución final del procedimiento de investigación antidumping sobre las importaciones de válvulas de hierro y acero, entonces clasificadas en las fracciones arancelarias 8481.20.01, 8481.20.04, 8481.20.99, 8481.30.04, 8481.30.99, 8481.80.01, 8481.80.03 y 8481.80.09 de la Tarifa de la Ley del Impuesto General de Importación (TIGI), actualmente la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación (TIGIE), originarias de China, independientemente del país de procedencia.
2. Mediante la resolución señalada en el punto 1, se impusieron cuotas compensatorias definitivas de 4 por ciento a las importaciones de Newman's Incorporated y de 105 por ciento a las importaciones originarias de todas las demás exportadoras chinas, independientemente del país de procedencia.
Revisión
3. El 21 de febrero de 2001 la Secretaría publicó en el DOF la resolución final de la revisión de la cuota compensatoria referida en el punto 2.
Cuota compensatoria vigente
4. Mediante la resolución a que se refiere el punto anterior, la Secretaría modificó la cuota compensatoria definitiva para quedar en 125.96 por ciento para las importaciones de válvulas de hierro y acero originarias de China, procedentes de Newman's Incorporated y de todas las demás exportadoras chinas, independientemente del país de procedencia.
Resolución final del examen de cuota compensatoria
5. El 11 de enero de 2007 se publicó en el DOF la resolución final del examen de vigencia de la cuota compensatoria. Se determinó mantenerla por cinco años más a partir del 21 de febrero de 2006.
Resolución de inicio de la revisión de la cuota compensatoria
6. El 21 de agosto de 2007, se publicó en el DOF la resolución que declaró de oficio el inicio del procedimiento de revisión de la cuota compensatoria y se convocó a los productores, importadores, exportadores y personas físicas y morales que tuvieran interés jurídico en el resultado de la revisión, para que manifestaran lo que a su derecho conviniese y presentaran las pruebas que estimaran pertinentes.
7. El 21 de agosto de 2007 la Secretaría notificó el inicio de la revisión al gobierno de China, a través de su embajada en México, así como a los importadores y exportadores de que tuvo conocimiento y les corrió traslado de los formularios oficiales, con el objeto de que formularan sus argumentos y presentaran la información y pruebas requeridas.
Partes interesadas
 
8. Las partes de que tiene conocimiento la Secretaría, son las siguientes:
Productor nacional
Asociación Mexicana de Fabricantes de Válvulas y
Conexos, A.C. (AMEXVAL)
Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, S.A. de C.V.
Fundidora Ave Fénix, S.A. de C.V.
Industrial de Válvulas, S.A. de C.V.
Maquiladora Hidráulica, S.A. de C.V.
Speciality Valves, S.A. de C.V.
Surtidora de Válvulas, S.A. de C.V.
Válvulas Fernández, S.A. de C.V.
Insurgentes Sur 1722-602,
Colonia Florida,
C.P. 1030, México, D.F.
Exportadores
Neway Valve, Co. LTD
Montecito 38, piso 22, of. 26,
Torre de oficinas del WTC,
Col. Nápoles,
Delegación Benito Juárez,
C.P. 03810, México, D.F.
Newco Valves, L.P.
Paseo de los Tamarindos 150, planta baja,
Colonia Bosques de las Lomas, C.P. 05120,
México, D.F.
Comparecencia de las partes
Productores nacionales
9. El 21, 26 y 28 de septiembre de 2007 comparecieron Asociación Mexicana de Fabricantes de Válvulas y Conexos, A.C. (AMEXVAL), Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández, todas S.A. de C.V. (AMEXVAL, Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández) para acreditar su legal existencia y la personalidad de su representante legal.
Exportadores
10. El 17 y 18 de septiembre de 2007 compareció Neway Valve (Suzhou) Co (Neway) para acreditar su legal existencia y la personalidad de su representante legal.
11. El 26 y 27 de septiembre de 2007 compareció Newco Valves, L.P. (Newco), para acreditar su legal existencia y la personalidad de su representante legal.
Prórrogas
12. Mediante los acuerdos AC.0703681 y AC.0703700 del 17 y 18 de septiembre de 2007 se otorgó a Neway una prórroga de 5 días hábiles, por lo que el plazo para dar respuesta al formulario oficial vencía el 17 de octubre de 2007. Por equidad procesal se hizo extensiva dicha prórroga a todas las personas morales interesadas en participar en el procedimiento de revisión de cuota compensatoria.
13. Mediante oficio del 21 de septiembre de 2007 se notificó a Neway la prórroga otorgada.
14. Mediante los acuerdos AC.0703738 y AC.0703786 del 21 y 26 se otorgó a Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández una prórroga de 8 días hábiles para presentar su respuesta al formulario oficial, adicional a la otorgada mediante los acuerdos del 19 de septiembre de 2007, por lo que el plazo para dar respuesta al formulario oficial venció el 17 de octubre de 2007 y el plazo para presentar réplicas o contraargumentaciones a los argumentos presentados por sus contrapartes venció el 29 de octubre de 2007. Por equidad procesal se hizo extensiva dicha prórroga a todas las personas morales interesadas en participar en el procedimiento de revisión de cuota.
15. Mediante oficio del 27 de septiembre de 2007 se notificó a Newco la prórroga otorgada.
16. Mediante oficios del 27 de septiembre y 8 de octubre de 2007 la Secretaría comunicó al Consejero Económico y Comercial de China en México, a AMEXVAL, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Válvulas Fernández y Newco la prórroga mencionada en el punto anterior.
Respuesta a formularios oficiales
Productores nacionales
17. El 28 de septiembre y 17 de octubre de 2007 comparecieron AMEXVAL, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves y Válvulas Fernández para dar respuesta al formulario oficial.
Exportadoras
18. El 17 de octubre de 2007 comparecieron Neway y Newco para dar respuesta al formulario oficial para revisión de cuotas compensatorias definitivas de empresas exportadoras.
Contraargumentaciones y réplicas
Producción nacional
19. El 29 de octubre de 2007 comparecieron AMEXVAL, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves y Válvulas Fernández para presentar sus contraargumentaciones y réplica a los argumentos presentados por Neway y Newco.
Exportadoras
20. El 29 de octubre de 2007 compareció Neway para presentar sus contraargumentaciones y réplicas a los argumentos presentados por Amexval y sus empresas afiliadas: Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández.
21. El 29 de octubre y 7 de noviembre de 2007 compareció Newco Valves, L.P., para presentar sus contraargumentaciones y réplicas.
Requerimientos
22. Mediante oficio del 1 de febrero de 2008 la Secretaría requirió información a las productoras nacionales Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix, Surtidoras de Válvulas, Speciality Valves, todas S.A. de C.V., así como a las exportadoras Neway y Newco.
23. Mediante oficio del 1 de febrero de 2008 la Secretaría formuló un requerimiento de información al Consejero Económico y Comercial de la embajada de China en México.
Prórroga
24. Mediante oficios del 20 de febrero de 2008 la Secretaría otorgó a las productoras nacionales AMEXVAL, Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix, Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas, S.A. de C.V. y Válvulas Fernández, así como la exportadora Neway una prórroga para dar respuesta a los requerimientos de información formulados mediante oficios del 1 de febrero de 2008 por lo que el plazo para dar respuesta a dichos requerimientos venció el 10 de marzo de 2008.
Respuestas a los requerimientos formulados a las partes
Productora nacional
25. El 10 de marzo de 2008, comparecieron AMEXVAL, Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas, Válvulas Fernández y Válvulas Unival de México para dar respuesta a los requerimientos de información del 1 de febrero de 2008.
Exportadoras
 
26. El 10 de marzo de 2008 compareció Neway para dar respuesta al requerimiento de información formulado el 1 de febrero de 2008.
Requerimiento a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público
27. Mediante el oficio del 1 de febrero de 2008 la Secretaría formuló un requerimiento de información al Administrador Central de Comercio Exterior del Servicio de Administración Tributaria de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.
Respuesta
28. El 13 de febrero de 2008 compareció el Administrador Central de Comercio Exterior del Servicio de Administración Tributaria de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público a efecto de manifestar que la información solicitada es reservada de conformidad con lo dispuesto en los artículos 13 fracción V y 14 fracciones I y II de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Gubernamental, con relación al artículo 69 primer párrafo del Código Fiscal de la Federación.
Requerimientos no partes
29. Mediante oficio del 1 de febrero de 2008 la Secretaría formuló un requerimiento de información a la productora nacional no parte Válvulas UNIVAL de México, S.A. de C.V.
30. Mediante oficios del 8 de febrero de 2008 la Secretaría formuló diversos requerimientos de información a 57 empresas importadoras no parte.
Prórroga
31. Mediante oficios del 20, 21 y 22 de febrero de 2008, la Secretaría otorgó una prórroga para dar respuesta a los formularios oficiales a 10 empresas importadoras no parte.
Respuesta a los requerimientos
32. El 10 de marzo de 2008, compareció Válvulas Unival de México para dar respuesta al requerimiento de información del 1 de febrero de 2008.
33. Los días 18 al 26 de febrero; 5 al 10 y 12 marzo; 4 de abril; 29 de mayo y 4 de junio de 2008, comparecieron 36 empresas importadoras no parte para dar respuesta al requerimiento de información formulado mediante oficio del 8 de febrero de 2008.
34. Se tienen por hechas las manifestaciones de las partes, sin que sea necesaria su transcripción de conformidad con la siguiente tesis de jurisprudencia de los Tribunales Colegiados de Circuito que, por analogía, sirve de apoyo:
"CONCEPTOS DE VIOLACION. EL JUEZ NO ESTA OBLIGADO A TRANSCRIBIRLOS. El hecho de que el Juez Federal no transcriba en su fallo los conceptos de violación expresados en la demanda, no implica que haya infringido disposiciones de la Ley de Amparo, a la cual sujeta su actuación, pues no hay precepto alguno que establezca la obligación de llevar a cabo tal transcripción; además de que dicha omisión no deja en estado de indefensión al quejoso, dado que no se le priva de la oportunidad para recurrir la resolución y alegar lo que estime pertinente para demostrar, en su caso, la ilegalidad de la misma." (Novena Epoca, Seminario Judicial de la Federación y su Gaceta VII, Abril de 1998, Pág. 599, tesis VI.2o.J129).
Acuerdo celebrado entre México y China
35. El 1 de junio de 2008 se firmó el Acuerdo entre México y China. Este Acuerdo es un tratado internacional de conformidad con el artículo 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. Lo suscribió el entonces Secretario de Economía, con los plenos poderes que el Presidente le otorgó para ese efecto en términos del artículo 3 de la misma ley. De conformidad con las atribuciones que le confiere el artículo 76 constitucional en su fracción I, el 20 de junio de 2008 el Senado de la República lo aprobó, según consta en el Decreto publicado en el DOF el 8 de octubre de 2008. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 3, numeral 2 del Acuerdo entre México y China y 5 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 30 de junio y 10 de octubre de 2008 China y México, respectivamente, intercambiaron notas diplomáticas mediante las cuales se notificaron la conclusión de los procedimientos legales necesarios para que el Acuerdo entre en vigor. En cumplimiento del segundo párrafo del artículo 4 de la Ley sobre la Celebración de Tratados, el 13 de octubre de 2008 se publicó en el DOF el Decreto de Promulgación del Acuerdo entre México y China.
 
36. El Acuerdo entre México y China establece la obligación de México de eliminar todas las medidas antidumping que mantiene sobre las importaciones de válvulas de hierro y acero de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en sus anexos 1 y 2.
Solicitud de suspensión del procedimiento
37. El 12 de junio de 2008 AMEXVAL, Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández (productoras nacionales) y Válvulas Unival de México (productora nacional no parte) solicitaron que, en virtud de la firma del Acuerdo entre México y China, se suspendiera el procedimiento de revisión de mérito, hasta que el Senado de la República emitiera su dictamen sobre el tratado, puesto que, en caso de aprobarlo procedería a la eliminación de las cuotas compensatorias, de modo que la tramitación del procedimiento de revisión resultaría innecesaria.
38. La Secretaría notificó a todas las partes interesadas la solicitud de suspensión. Les otorgó un plazo de cinco días hábiles para que se pronunciaran al respecto.
Argumentos de las partes sobre la suspensión del procedimiento
39. El 30 de junio de 2008 compareció Newco para manifestar que no tiene objeción en que se suspenda el procedimiento hasta que el Senado de la República emita su dictamen sobre el Acuerdo celebrado entre México y China.
Manifestaciones sobre el Acuerdo entre México y China y la vigencia de las cuotas compensatorias
40. Los sectores productivos manifestaron públicamente su opinión sobre el Acuerdo entre México y China. Por tal motivo, el 7 de octubre de 2008 se requirió a la Dirección General de Industrias Básicas, que fue el área encargada de discutir los términos de la negociación y el Acuerdo con ellos, copia de los escritos presentados por la producción nacional sobre su posición frente al Acuerdo.
41. En respuesta al requerimiento formulado, el 8 de octubre de 2008 se obtuvo copia de los escritos sobre la posición de las empresas frente a la negociación del Acuerdo entre México y China. Los escritos se integraron en el expediente administrativo correspondiente.
Opinión de la Comisión de Comercio Exterior
42. Declarada la conclusión del procedimiento de mérito, con fundamento en los artículos 68 párrafo tercero de la LCE y 16, fracción XI del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía (RISE), el 15 de septiembre de 2008 la Secretaría presentó ante la Comisión de Comercio Exterior el proyecto de resolución que concluye el procedimiento. En sesión del 25 de septiembre de 2008, el Secretario Técnico de la Comisión de Comercio Exterior, una vez que constató que había quórum en los términos del artículo 6 del Reglamento de la Ley de Comercio Exterior (RLCE), procedió a celebrar la sesión de conformidad con el orden del día. Se concedió el uso de la palabra al representante de la UPCI, con el objeto de que expusiera de manera oral el proyecto de resolución que concluye el presente procedimiento administrativo, que previamente remitió a esa Comisión para que lo hiciera llegar a sus miembros, con el fin de que en esta sesión emitieran sus comentarios. El Secretario Técnico de la Comisión preguntó a los asistentes si tenían alguna observación. Ninguno tuvo comentarios al proyecto referido. Se sometió el asunto a votación. Los integrantes de la Comisión se pronunciaron favorablemente por unanimidad de votos.
CONSIDERANDO
Competencia
43. La Secretaría de Economía es competente para emitir la presente Resolución conforme a lo dispuesto en los artículos 16 y 34, fracciones V y XXXI de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal (LOAPF); 2, 5 fracción VII y 68 de la Ley de Comercio Exterior; 9, fracción V de la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo (LFPCA) de aplicación supletoria; y 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía.
Legislación aplicable
44. La legislación aplicable es la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Ley de Comercio Exterior y su Reglamento, el Código Fiscal de la Federación y su Reglamento, la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo, el Código Federal de Procedimientos Civiles estos cuatro últimos de aplicación supletoria, Ley sobre la Celebración de Tratados, el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Popular China en Materia de Medidas de Remedio Comercial publicado en el DOF el 13 de octubre de 2008, el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, el Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 30 de diciembre de 1994, en relación con el Protocolo de Adhesión de la República Popular China a la Organización Mundial del Comercio publicado en el DOF el 15 de agosto de 2007 y la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados publicada en el DOF el 14 de febrero de 1975.
La Reserva de México en la OMC
45. El numeral 17 del Protocolo de Adhesión señala que todas las prohibiciones, restricciones cuantitativas y demás medidas que mantengan los Miembros de la OMC contra las importaciones procedentes de China de manera incompatible con el Acuerdo sobre la OMC, están enumeradas en el anexo 7 de dicho Protocolo. De tal manera, el Protocolo de Adhesión reconoce expresamente que diversas medidas antidumping que la Secretaría adoptó antes de que China se adhiriera a esa organización internacional son incompatibles con las disposiciones del Acuerdo sobre la OMC, incluido el Acuerdo Antidumping, a partir de que la adhesión se hizo efectiva.
46. El anexo 7 del Protocolo de Adhesión establece las reservas que los distintos Miembros de la OMC adoptaron en relación con las importaciones de bienes de China. Las reservas permiten que México -entre otros Miembros de la OMC- mantenga ciertas medidas antidumping, no obstante que el Protocolo de Adhesión dispone expresamente que son incompatibles con el Acuerdo sobre la OMC. En la parte relativa a México, el anexo 7 dispuso que, no obstante toda otra disposición del Protocolo de Adhesión, durante los seis años siguientes a la adhesión de China a la Organización, las medidas mantenidas por México y que fueron específicamente listadas no se someterían a las disposiciones en materia antidumping del Acuerdo sobre la OMC ni a las del Protocolo de Adhesión.
47. La inminente conclusión de la reserva negociada con China justificó plenamente que la Secretaría iniciara de oficio el procedimiento administrativo; pero lo que motivó la revisión de las cuotas compensatorias es la necesidad de determinar si, a la luz de las disposiciones pertinentes del Acuerdo sobre la OMC, incluidos el Acuerdo Antidumping y las disposiciones sobre medidas antidumping previstas en el Protocolo de Adhesión, la Secretaría puede mantenerlas.
Acuerdo celebrado entre México y China
48. Los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China establecen la obligación de México de eliminar las medidas antidumping sobre las importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas que se relacionan en los anexos 1 y 2 del mismo Acuerdo.
Artículo 1 Finalización de las medidas antidumping
Tomando en consideración el hecho que la reserva de México contenida en el anexo 7 del Protocolo de Adhesión de China a la OMC (anexo 7) concluyó su vigencia el 11 de diciembre de 2007, México eliminará todas las medidas antidumping mantenidas sobre importaciones de productos originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en el anexo 7, y no invocará las disposiciones del anexo 7 en el futuro para imponer medidas antidumping sobre bienes originarios de China.
Artículo 2 Eliminación de las medidas antidumping
1. México deberá, a más tardar el 15 de octubre de 2008, revocar las medidas antidumping mantenidas sobre bienes originarios de China clasificados en las fracciones arancelarias listadas en los anexos 1 y 2 de este Acuerdo a través de medios que tengan efectos legales, tales como Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales.
...
49. El Acuerdo entre México y China requiere que México cumpla con esa obligación a través de medios que tengan efectos legales. Corresponde hacerlo a través de una resolución de la Secretaría, que es el medio específico con efectos legales que prevé la LCE, de conformidad con su artículo 68. Si bien el Acuerdo entre México y China habla de "Decretos Presidenciales y Decretos Ministeriales", se trata de una frase meramente ilustrativa sobre el tipo de instrumentos legales que tendrán que emitirse, considerando que se trata de un tratado celebrado entre dos naciones que no comparten la misma cultura jurídica ni el mismo idioma y, de hecho, que la negociación del mismo se llevó a cabo con interpretación y, en ocasiones en un tercer idioma (inglés). La disposición establece claramente que la medida mediante la cual se implemente el acuerdo tendrá los efectos legales de revocar las cuotas compensatorias, de modo que México cumpla con sus obligaciones internacionales. El propósito de la frase que se comenta es darle mayor certeza a ambas naciones sobre el tipo de instrumentos que tendrán que adoptarse, utilizando como ejemplo decretos presidenciales o ministeriales, es decir, ordenamientos legales expedidos por el Presidente o a nivel de Ministro, que, en el caso de México, corresponde a Secretario de Estado.
50. En el orden jurídico mexicano, los tratados celebrados por el Presidente -o plenipotenciario, como en el caso que nos ocupa- y aprobados por el Senado son Ley Suprema de la Unión, de acuerdo con los artículos 76, fracción I, 89, fracción X y 133 constitucionales, y 2, fracción I de la Ley sobre la Celebración de Tratados. El artículo 2 de la LCE establece, además, que sus disposiciones "son de orden público y de aplicación en toda la República, sin perjuicio de lo dispuesto por los tratados o convenios internacionales de los que México sea parte".
51. La Secretaría, por lo tanto, está obligada a cumplir con las obligaciones que asumió el Estado Mexicano por que así lo dispone un tratado internacional que es Ley Suprema al igual que la LCE en su artículo 2.
Suspensión del procedimiento
52. El 20 de junio de 2008, antes de que la Secretaría resolviera sobre la procedencia de la suspensión solicitada, el Senado de la República aprobó el Acuerdo entre México y China, por lo que la suspensión, en los términos en los que fue planteada, quedó sin materia.
Conclusión
53. En cumplimiento del Acuerdo entre México y China, es procedente eliminar las cuotas compensatorias sobre las válvulas de hierro y acero originarias de China que se clasifican en las fracciones arancelarias 8481.20.01, 8481.20.04, 8481.20.99, 8481.30.01, 8481.30.99, 8481.80.04, 8481.80.18, 8481.80.20 y 8481.80.24 de la TIGIE, incluidas en sus anexos 1 y 2.
54. No es necesario agotar la revisión, en virtud de que, conforme a lo dispuesto en el artículo 2 de la LCE, las disposiciones de la ley no pueden aplicarse en perjuicio de lo previsto en el Acuerdo entre México y China. Al eliminarse las cuotas compensatorias, el procedimiento de revisión se queda sin materia, por lo que procede darlo por concluido. Sin embargo, esta Secretaría no prejuzga sobre la presunta existencia de la práctica desleal de comercio internacional en las importaciones de dicha mercancía.
55. De conformidad con el artículo 11.1 del Acuerdo Antidumping, también procede concluir el procedimiento en la etapa en que se encuentra y eliminar las cuotas compensatorias, toda vez que no se justifica la necesidad de mantenerlas, en virtud de que la AMEXVAL, en representación de los intereses de la rama de producción nacional, manifestó a la Secretaría, mediante las cartas a que se refieren los puntos 40 y 41, su conformidad con los términos del Acuerdo entre México y China, que establece la obligación de revocar las cuotas compensatorias. Posteriormente la AMEXVAL, Conexiones y Válvulas de Aguascalientes, Fundidora Ave Fénix Industrial de Válvulas, Maquiladora Hidráulica, Speciality Valves, Surtidora de Válvulas y Válvulas Fernández (productoras nacionales) y Válvulas Unival de México (productora nacional no parte) lo reiteraron al solicitar la suspensión del procedimiento mediante el escrito al que se refiere el punto 37. El que hayan manifestado en la solicitud de suspensión del procedimiento que, de aprobar el Senado el Acuerdo entre México y China el procedimiento se quedaría sin materia, puesto que habría que revocar las cuotas compensatorias, también demuestra su conformidad con los términos de dicho instrumento internacional.
56. Con fundamento en los artículos 1 y 2 del Acuerdo entre México y China; 133 de la Constitución; 2 de la Ley sobre la Celebración de Tratados; 26 y 27 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados; 2, 5, fracción VII y 68 párrafo tercero de la LCE; 1, 11.1 y 11.2 del Acuerdo Antidumping; 9, fracción V de la LFPCA; 16 y 34 fracciones V y XXXI de la LOAPF; 1, 2, 4, 11, 12 y 16 fracciones I y V del RISE; es procedente emitir la siguiente:
RESOLUCION
57. Se da por concluido el procedimiento de revisión iniciado mediante publicación en el DOF del 21 de agosto de 2007 y se revoca la cuota compensatoria sobre las importaciones de válvulas de hierro y acero originarias de China, independientemente del país de procedencia, impuestas en la resolución a que se refiere el punto 1 de la presente resolución, modificada mediante la resolución a que se refiere el punto 3 de esta Resolución y confirmadas mediante la resolución final señalada en el punto 5 de esta Resolución. Las mercancías respecto de las cuales se elimina la cuota compensatoria se clasifican en las siguientes fracciones arancelarias 8481.20.01, 8481.20.04, 8481.20.99, 8481.30.01, 8481.30.99, 8481.80.04, 8481.80.18, 8481.80.20 y 8481.80.24 de la TIGIE.
58. Notifíquese la presente Resolución a las partes señaladas en el punto 8 de esta Resolución.
59. Comuníquese esta Resolución a la Administración General de Aduanas del Servicio de Administración Tributaria, para los efectos legales correspondientes.
60. La presente Resolución entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.
61. Procédase a hacer efectivas las garantías presentadas ante la autoridad aduanera correspondiente, por las importaciones realizadas en el periodo comprendido del 21 de agosto de 2007 hasta el 14 de octubre de 2008, en los términos del artículo 102 del RLCE.
62. Archívese como caso total y definitivamente concluido.
México, D.F., a 13 de octubre de 2008.- El Secretario de Economía, Gerardo Ruiz Mateos.- Rúbrica.
 

En el documento que usted está visualizando puede haber texto, caracteres u objetos que no se muestren correctamente debido a la conversión a formato HTML, por lo que le recomendamos tomar siempre como referencia la imagen digitalizada del DOF o el archivo PDF de la edición.
 


CONSULTA POR FECHA
Do Lu Ma Mi Ju Vi
crear usuario Crear Usuario
busqueda avanzada Búsqueda Avanzada
novedades Novedades
top notas Top Notas
quejas y sugerencias Quejas y Sugerencias
copia Obtener Copia del DOF
versif. copia Verificar Copia del DOF
enlaces relevantes Enlaces Relevantes
Contacto Contáctenos
filtros rss Filtros RSS
historia Historia del Diario Oficial
estadisticas Estadísticas
estadisticas Vacantes en Gobierno
estadisticas Ex-trabajadores Migratorios
INDICADORES
Tipo de Cambio y Tasas al 14/04/2024

UDIS
8.129752

Ver más
ENCUESTAS

¿Le gustó la nueva imagen de la página web del Diario Oficial de la Federación?

 

0.110712001508857610.jpg 0.192286001221699769.jpg 0.821786001312920061.gif 0.475545001508857915.jpg
Diario Oficial de la Federación

Río Amazonas No. 62, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, Ciudad de México
Tel. (55) 5093-3200, donde podrá acceder a nuestro menú de servicios
Dirección electrónica: www.dof.gob.mx

111

AVISO LEGAL | ALGUNOS DERECHOS RESERVADOS © 2024